Remove redundant spaces from japanese localization database files

This commit is contained in:
Yasuhiro Kimura 2022-07-15 12:00:34 +09:00
parent 2a4fbea0a8
commit 30cc1611f8
4 changed files with 82 additions and 82 deletions

View file

@ -24,23 +24,23 @@
"LABEL_SECURITY_NAME": "セキュリティ",
"LABEL_PACKAGES_NAME": "パッケージ",
"LABEL_CONFIG_NAME": "Config",
"LABEL_ABOUT_NAME": "SnappyMail について"
"LABEL_ABOUT_NAME": "SnappyMailについて"
},
"TAB_GENERAL": {
"LEGEND_INTERFACE": "インターフェース",
"LABEL_LANGUAGE": "言語",
"LABEL_LANGUAGE_ADMIN": "言語 (管理画面)",
"LABEL_LANGUAGE_ADMIN": "言語(管理画面)",
"LABEL_THEME": "テーマ",
"LABEL_ALLOW_LANGUAGES_ON_SETTINGS": "設定画面で言語選択を使用する",
"LABEL_ALLOW_THEMES_ON_SETTINGS": "設定画面でテーマ選択を使用する",
"LABEL_ALLOW_BACKGROUND_ON_SETTINGS": "設定画面で背景選択を使用する",
"LABEL_NEW_FOLDER_MOVE": "新しい \"フォルダへ移動\" ボタン",
"LABEL_SHOW_THUMBNAILS": "サムネイルを表示 (添付ファイル)",
"LABEL_NEW_FOLDER_MOVE": "新しい\"フォルダへ移動\"ボタン",
"LABEL_SHOW_THUMBNAILS": "サムネイルを表示(添付ファイル)",
"LEGEND_MAIN": "メイン",
"LABEL_ATTACHMENT_SIZE_LIMIT": "添付サイズ制限",
"LABEL_ALLOW_ADDITIONAL_ACCOUNTS": "追加のアカウントを使用する",
"LABEL_ALLOW_IDENTITIES": "複数の表示名を使用する",
"ALERT_DATA_ACCESS": "SnappyMail のデータフォルダがアクセス可能になっています。外部から SnappyMail のデータフォルダにアクセスできないよう、Web サーバーを設定してください。詳しくは以下をご覧ください:",
"ALERT_DATA_ACCESS": "SnappyMailのデータフォルダがアクセス可能になっています。外部からSnappyMailのデータフォルダにアクセスできないよう、Webサーバーを設定してください。詳しくは以下をご覧ください:",
"ALERT_WARNING": "警告!",
"HTML_ALERT_WEAK_PASSWORD": "デフォルトの管理者パスワードを使用しています。\n<br>\nセキュリティ上の理由から、いますぐパスワードを\n<strong><a href=\"#\/security\">変更<\/a><\/strong>\nしてください。\n"
},
@ -59,9 +59,9 @@
},
"TAB_CONTACTS": {
"LEGEND_CONTACTS": "連絡先",
"LEGEND_STORAGE": "ストレージ (PDO)",
"LEGEND_STORAGE": "ストレージ(PDO)",
"LABEL_ENABLE_CONTACTS": "連絡先を有効化",
"LABEL_ALLOW_SYNC": " (外部の CardDAV サーバーと) 連絡先の同期を使用する",
"LABEL_ALLOW_SYNC": "(外部のCardDAVサーバーと)連絡先の同期を使用する",
"LABEL_STORAGE_TYPE": "タイプ",
"LABEL_STORAGE_DSN": "Dsn",
"LABEL_STORAGE_USER": "ユーザー",
@ -75,13 +75,13 @@
"BUTTON_ADD_DOMAIN": "ドメインを追加",
"BUTTON_ADD_ALIAS": "エイリアスを追加",
"DELETE_ARE_YOU_SURE": "よろしいですか?",
"HTML_DOMAINS_HELPER": "ドメインの一覧は、Web メールのアクセスを許可されています。\n<br>\nドメインを設定するには、名前をクリックしてください。\n"
"HTML_DOMAINS_HELPER": "ドメインの一覧は、Webメールのアクセスを許可されています。\n<br>\nドメインを設定するには、名前をクリックしてください。\n"
},
"TAB_SECURITY": {
"LEGEND_SECURITY": "セキュリティ",
"LABEL_USE_IMAGE_PROXY": "外部イメージにローカル Proxy を使う",
"LABEL_ALLOW_OPEN_PGP": "OpenPGP を使う",
"LABEL_SHOW_PHP_INFO": "PHP 情報を表示",
"LABEL_USE_IMAGE_PROXY": "外部イメージにローカルProxyを使う",
"LABEL_ALLOW_OPEN_PGP": "OpenPGPを使う",
"LABEL_SHOW_PHP_INFO": "PHP情報を表示",
"LEGEND_ADMIN_PANEL_ACCESS_CREDENTIALS": "管理画面アクセス情報",
"LABEL_CURRENT_PASSWORD": "現在のパスワード",
"LABEL_NEW_LOGIN": "新しいログイン名",
@ -89,7 +89,7 @@
"LABEL_REPEAT_PASSWORD": "再入力",
"BUTTON_UPDATE_PASSWORD": "パスワード更新",
"LEGEND_SSL": "SSL",
"LABEL_REQUIRE_VERIFICATION": " (IMAP\/SMTP) のSSL 証明書の検証を有効にする",
"LABEL_REQUIRE_VERIFICATION": "(IMAP\/SMTP)のSSL証明書の検証を有効にする",
"LABEL_ALLOW_SELF_SIGNED": "自己署名証明書を使う"
},
"TAB_PACKAGES": {
@ -100,12 +100,12 @@
"ALERT_CANNOT_ACCESS_REPOSITORY": "現時点でリポジトリにアクセスすることはできません。"
},
"TAB_ABOUT": {
"LEGEND_ABOUT": "SnappyMail について",
"LEGEND_ABOUT": "SnappyMailについて",
"LABEL_TAG_HINT": "シンプル・モダン・高速なウェブベースのメールクライアント",
"LABEL_ALL_RIGHTS_RESERVED": "All Rights Reserved.",
"HINT_READ_CHANGE_LOG": "更新する前に変更ログをお読みください。",
"HINT_IS_UP_TO_DATE": "SnappyMailは最新のものです。",
"HTML_NEW_VERSION": "新しいバージョン <b>%VERSION%<\/b> があります",
"HTML_NEW_VERSION": "新しいバージョン<b>%VERSION%<\/b>があります",
"LABEL_UPDATING": "更新中",
"LABEL_CHECKING": "アップデートの確認",
"BUTTON_RELEASES": "Releases"
@ -117,8 +117,8 @@
},
"POPUPS_DOMAIN": {
"TITLE_ADD_DOMAIN": "ドメインを追加",
"TITLE_ADD_DOMAIN_WITH_NAME": "ドメイン \"%NAME%\" を追加",
"TITLE_EDIT_DOMAIN": "ドメイン \"%NAME%\" を編集",
"TITLE_ADD_DOMAIN_WITH_NAME": "ドメイン\"%NAME%\"を追加",
"TITLE_EDIT_DOMAIN": "ドメイン\"%NAME%\"を編集",
"LABEL_NAME": "名前",
"NAME_HELPER": "ワイルドカード利用可",
"LABEL_IMAP": "IMAP",
@ -131,18 +131,18 @@
"SECURE_OPTION_NONE": "なし",
"SECURE_OPTION_SSL": "SSL\/TLS",
"SECURE_OPTION_STARTTLS": "STARTTLS",
"LABEL_ALLOW_SIEVE_SCRIPTS": "SIEVE スクリプトを使用する",
"LABEL_ALLOW_SIEVE_SCRIPTS": "SIEVEスクリプトを使用する",
"LABEL_USE_SHORT_LOGIN": "短いログイン名を使う",
"LABEL_USE_AUTH": "認証を使用する",
"LABEL_SET_SENDER": "Use login as sender",
"LABEL_USE_PHP_MAIL": "PHP mail() 関数を使用する",
"LABEL_USE_PHP_MAIL": "PHP mail()関数を使用する",
"BUTTON_WHITE_LIST": "ホワイトリスト",
"BUTTON_SIEVE_CONFIGURATION": "SIEVE 設定",
"BUTTON_SIEVE_CONFIGURATION": "SIEVE設定",
"BUTTON_BACK_TO_IMAP": "IMAP 設定に戻る",
"BUTTON_BACK": "戻る",
"BUTTON_UPDATE": "更新",
"NEW_DOMAIN_DESC": "このドメイン設定を使用すると、 <i>%NAME%<\/i> メールアドレスで動作するようになります。",
"WHITE_LIST_ALERT": "ドメインの一覧は、Web メールのアクセスを許可されています。\n区切り文字としてスペースを使用してください。\n"
"NEW_DOMAIN_DESC": "このドメイン設定を使用すると、<i>%NAME%<\/i>メールアドレスで動作するようになります。",
"WHITE_LIST_ALERT": "ドメインの一覧は、Webメールのアクセスを許可されています。\n区切り文字としてスペースを使用してください。\n"
},
"POPUPS_PLUGIN": {
"TITLE_PLUGIN": "プラグイン",

View file

@ -1,31 +1,31 @@
{
year: {
past: "{0} 年前",
future: "{0} 年後"
past: "{0}年前",
future: "{0}年後"
},
month: {
past: "{0} か月前",
future: "{0} か月後"
past: "{0}か月前",
future: "{0}か月後"
},
week: {
past: "{0} 週間前",
future: "{0} 週間後"
past: "{0}週間前",
future: "{0}週間後"
},
day: {
past: "{0} 日前",
future: "{0} 日後"
past: "{0}日前",
future: "{0}日後"
},
hour: {
past: "{0} 時間前",
future: "{0} 時間後"
past: "{0}時間前",
future: "{0}時間後"
},
minute: {
past: "{0} 分前",
future: "{0} 分後"
past: "{0}分前",
future: "{0}分後"
},
second: {
past: "{0} 秒前",
future: "{0} 秒後"
past: "{0}秒前",
future: "{0}秒後"
},
plural: n => 1 == n ? 'one' : 'other'
}

View file

@ -1,9 +1,9 @@
{
"BACK_LINK": "更新",
"NO_SCRIPT_TITLE": "このアプリケーションでは JavaScript が必要です。",
"NO_SCRIPT_DESC": "ブラウザで JavaScript が、有効になっていません。\nJavaScript を有効にして、再度試してください。\n",
"NO_COOKIE_TITLE": "このアプリケーションでは Cookie が必要です。",
"NO_COOKIE_DESC": "ブラウザで Cookie が、有効になっていません。\nCookie を有効にして、再度試してください。\n",
"NO_SCRIPT_TITLE": "このアプリケーションではJavaScriptが必要です。",
"NO_SCRIPT_DESC": "ブラウザでJavaScriptが、有効になっていません。\nJavaScriptを有効にして、再度試してください。\n",
"NO_COOKIE_TITLE": "このアプリケーションではCookieが必要です。",
"NO_COOKIE_DESC": "ブラウザでCookieが、有効になっていません。\nCookieを有効にして、再度試してください。\n",
"BAD_BROWSER_TITLE": "ブラウザが古いです。",
"BAD_BROWSER_DESC": "アプリケーションのすべての機能を使用するには、\nこれらのブラウザの1つをダウンロードしてインストールします\n"
}

View file

@ -7,7 +7,7 @@
"CANCEL": "キャンセル",
"CC": "CC",
"CLEAR": "消去",
"CLOSE": "閉じる (Esc)",
"CLOSE": "閉じる(Esc)",
"CONTACTS": "連絡先",
"DELETE": "削除",
"DONE": "完了",
@ -67,9 +67,9 @@
"PREVIEW_POPUP": {
"FULLSCREEN": "フルスクリーン",
"ZOOM": "拡大\/縮小",
"CLOSE": "閉じる (Esc)",
"GALLERY_PREV": "前 (←)",
"GALLERY_NEXT": "次 (→)",
"CLOSE": "閉じる(Esc)",
"GALLERY_PREV": "前(←)",
"GALLERY_NEXT": "次(→)",
"GALLERY_COUNTER": "%curr% \/ %total%"
},
"FOLDER_LIST": {
@ -87,7 +87,7 @@
"MESSAGE_LIST": {
"BUTTON_RELOAD": "リスト更新",
"BUTTON_EMPTY_FOLDER": "フォルダを空にする",
"BUTTON_MULTY_FORWARD": "転送 (元のメッセージを添付)",
"BUTTON_MULTY_FORWARD": "転送(元のメッセージを添付)",
"BUTTON_DELETE_WITHOUT_MOVE": "完全に削除",
"MENU_SET_SEEN": "既読にする",
"MENU_SET_ALL_SEEN": "すべて既読にする",
@ -108,8 +108,8 @@
"PUT_MESSAGE_HERE": "ここにメッセージをドロップ",
"TODAY_AT": "今日 %TIME%",
"YESTERDAY_AT": "昨日 %TIME%",
"NEW_MESSAGE_NOTIFICATION": "%COUNT% の新しいメッセージ!",
"QUOTA_SIZE": "<strong>%SIZE% (%PROC%%)<\/strong> \/ <strong>%LIMIT%<\/strong>を使用中",
"NEW_MESSAGE_NOTIFICATION": "%COUNT%の新しいメッセージ!",
"QUOTA_SIZE": "<strong>%SIZE% (%PROC%%)<\/strong>\/<strong>%LIMIT%<\/strong>を使用中",
"SORT": "Sort",
"SORT_DATE_ASC": "Date ascending",
"SORT_DATE_DESC": "Date descending",
@ -149,7 +149,7 @@
"PRINT_LABEL_ATTACHMENTS": "添付ファイル",
"MESSAGE_VIEW_DESC": "選択したメールがここに表示されます。",
"MESSAGE_VIEW_MOVE_DESC": "左側のパネルでフォルダ名をクリックして移動先を選択します。",
"LINK_DOWNLOAD_AS_ZIP": "Zip としてダウンロード",
"LINK_DOWNLOAD_AS_ZIP": "Zipとしてダウンロード",
"SPAM_SCORE": "Spam Score",
"HAS_VIRUS_WARNING": "WARNING: virus detected",
"TAGS": "Tags"
@ -174,10 +174,10 @@
"BUTTON_ADD_CONTACT": "連絡先を追加",
"BUTTON_CREATE_CONTACT": "作成",
"BUTTON_UPDATE_CONTACT": "更新",
"BUTTON_IMPORT": "インポート (csv, vcf, vCard)",
"BUTTON_EXPORT_VCARD": "エクスポート (vcf, vCard)",
"BUTTON_EXPORT_CSV": "エクスポート (csv)",
"ERROR_IMPORT_FILE": "インポートエラー (ファイルフォーマットが不正です)",
"BUTTON_IMPORT": "インポート(csv, vcf, vCard)",
"BUTTON_EXPORT_VCARD": "エクスポート(vcf, vCard)",
"BUTTON_EXPORT_CSV": "エクスポート(csv)",
"ERROR_IMPORT_FILE": "インポートエラー(ファイルフォーマットが不正です)",
"EMPTY_LIST": "連絡先がありません",
"EMPTY_SEARCH": "連絡先が見つかりません",
"CLEAR_SEARCH": "検索をクリア",
@ -203,13 +203,13 @@
"ADD_MENU_BIRTHDAY": "誕生日",
"ADD_MENU_TAGS": "タグ",
"BUTTON_SHARE_ALL": "すべて",
"BUTTON_SYNC": "同期 (CardDAV)"
"BUTTON_SYNC": "同期(CardDAV)"
},
"COMPOSE": {
"LINK_SHOW_INPUTS": "すべて表示",
"BUTTON_SEND": "送信",
"BUTTON_MINIMIZE": "最小化",
"SAVED_TIME": "%TIME% に保存しました",
"SAVED_TIME": "%TIME%に保存しました",
"SAVED_ERROR_ON_SEND": "メールは送信できましたが、送信済みに保存できませんでした",
"DISCARD_UNSAVED_DATA": "保存していないデータを破棄しますか?",
"ATTACH_FILES": "ファイルを添付",
@ -261,22 +261,22 @@
"TITLE_CLEARING_PROCESS": "フォルダを消去しています..."
},
"OPENPGP": {
"POPUP_IMPORT_TITLE": "OpenPGP キーをインポート",
"POPUP_IMPORT_TITLE": "OpenPGPキーをインポート",
"POPUP_IMPORT_BUTTON": "インポート",
"POPUP_VIEW_TITLE": "OpenPGP キーを表示",
"POPUP_VIEW_TITLE": "OpenPGPキーを表示",
"POPUP_VIEW_BUTTON": "選択",
"POPUP_GENERATE_TITLE": "OpenPGP キーを生成",
"POPUP_GENERATE_TITLE": "OpenPGPキーを生成",
"POPUP_GENERATE_BUTTON": "生成",
"LABEL_KEY_TYPE": "Type",
"LABEL_SIGN": "署名",
"LABEL_ENCRYPT": "暗号化",
"BUTTON_DECRYPT": "復号化",
"BUTTON_VERIFY": "Verify",
"SIGNED_MESSAGE": "OpenPGP 署名済みメッセージ",
"ENCRYPTED_MESSAGE": "OpenPGP 暗号化メッセージ",
"SIGNED_MESSAGE": "OpenPGP署名済みメッセージ",
"ENCRYPTED_MESSAGE": "OpenPGP暗号化メッセージ",
"STORE_IN_GNUPG": "Store on server in GnuPG",
"BACKUP_ON_SERVER": "Store (encrypted) on server",
"GOOD_SIGNATURE": "%USER% からの正しい署名",
"GOOD_SIGNATURE": "%USER%からの正しい署名",
"ERROR": "OpenPGP エラー: %ERROR%"
},
"POPUPS_FILTER": {
@ -290,14 +290,14 @@
"SELECT_ACTION_REJECT": "拒否",
"SELECT_ACTION_VACATION_MESSAGE": "バケーションメッセージ",
"SELECT_ACTION_DISCARD": "破棄",
"SELECT_FIELD_RECIPIENTS": "受信者 (To or CC)",
"SELECT_FIELD_RECIPIENTS": "受信者(To or CC)",
"SELECT_FIELD_HEADER": "ヘッダー",
"SELECT_FIELD_BODY": "Body",
"SELECT_FIELD_SIZE": "サイズ",
"SELECT_TYPE_CONTAINS": "含む",
"SELECT_TYPE_NOT_CONTAINS": "含まない",
"SELECT_TYPE_MATCHES": "マッチする (* と ? が使用可)",
"SELECT_TYPE_NOT_MATCHES": "マッチしない (* と ? が使用可)",
"SELECT_TYPE_MATCHES": "マッチする(* と ? が使用可)",
"SELECT_TYPE_NOT_MATCHES": "マッチしない(* と ? が使用可)",
"SELECT_TYPE_REGEXP": "正規表現",
"SELECT_TYPE_NOT_REGEXP": "正規表現を使わない",
"SELECT_TYPE_EQUAL_TO": "一致",
@ -309,12 +309,12 @@
"SELECT_MATCH_ANY": "以下のルールのいずれかにマッチ",
"SELECT_MATCH_ALL": "以下のルールのすべてにマッチ",
"MARK_AS_READ_LABEL": "既読にする",
"REPLY_INTERVAL_LABEL": "返信間隔 (日)",
"REPLY_INTERVAL_LABEL": "返信間隔(日)",
"KEEP_LABEL": "保持",
"STOP_LABEL": "ルールの処理を止めない",
"VACATION_SUBJECT_LABEL": "件名 (オプション)",
"VACATION_SUBJECT_LABEL": "件名(オプション)",
"VACATION_MESSAGE_LABEL": "メッセージ",
"VACATION_RECIPIENTS_LABEL": "受信者 (カンマ区切り)",
"VACATION_RECIPIENTS_LABEL": "受信者(カンマ区切り)",
"REJECT_MESSAGE_LABEL": "拒否メッセージ",
"ALL_INCOMING_MESSAGES_DESC": "すべての受信メッセージ"
},
@ -330,11 +330,11 @@
"TITLE_SYSTEM_FOLDERS": "システムフォルダーを選択",
"SELECT_CHOOSE_ONE": "1つ選択",
"SELECT_UNUSE_NAME": "使用しない",
"NOTIFICATION_SENT": "送信済みメッセージを置くための ”Sent” システムフォルダが選択されていません。\n送信済みメッセージを保存する必要がないのなら、\"使用しない\"オプションを選択してください。\n",
"NOTIFICATION_DRAFTS": "下書きメッセージを置くための ”Sent” システムフォルダが選択されていません。",
"NOTIFICATION_SPAM": "迷惑メールを置くための ”Spam” システムフォルダが選択されていません。\n迷惑メールが完全に削除されるのを望むのなら、\"使用しない\"オプションを選択してください。\n",
"NOTIFICATION_TRASH": "削除されたメッセージを置くための ”Trash” システムフォルダが選択されていません。\n削除されたメッセージが完全に削除されるのを望むのなら、\"使用しない\"オプションを選択してください。\n",
"NOTIFICATION_ARCHIVE": "アーカイブされたメッセージを置くための ”Archive” システムフォルダが選択されていません。"
"NOTIFICATION_SENT": "送信済みメッセージを置くための\"Sent\"システムフォルダが選択されていません。\n送信済みメッセージを保存する必要がないのなら、\"使用しない\"オプションを選択してください。\n",
"NOTIFICATION_DRAFTS": "下書きメッセージを置くための\"Sent\"システムフォルダが選択されていません。",
"NOTIFICATION_SPAM": "迷惑メールを置くための\"Spam\"システムフォルダが選択されていません。\n迷惑メールが完全に削除されるのを望むのなら、\"使用しない\"オプションを選択してください。\n",
"NOTIFICATION_TRASH": "削除されたメッセージを置くための\"Trash\"システムフォルダが選択されていません。\n削除されたメッセージが完全に削除されるのを望むのなら、\"使用しない\"オプションを選択してください。\n",
"NOTIFICATION_ARCHIVE": "アーカイブされたメッセージを置くための\"Archive\"システムフォルダが選択されていません。"
},
"TITLES": {
"MAILBOX": "メールボックス",
@ -367,8 +367,8 @@
"SIMPLE": "Simple",
"ADVANCED": "Advanced",
"BUTTON_ADD_SCRIPT": "Add a Script",
"SUBNAME_MOVE_TO": "\"%FOLDER%\" へ移動",
"SUBNAME_FORWARD_TO": "\"%EMAIL%\" へ転送",
"SUBNAME_MOVE_TO": "\"%FOLDER%\"へ移動",
"SUBNAME_FORWARD_TO": "\"%EMAIL%\"へ転送",
"SUBNAME_REJECT": "拒否",
"SUBNAME_VACATION_MESSAGE": "バケーションメッセージ",
"SUBNAME_DISCARD": "破棄",
@ -378,8 +378,8 @@
"LEGEND_SECURITY": "セキュリティ",
"LABEL_AUTOLOGOUT": "自動ログアウト",
"AUTOLOGIN_NEVER_OPTION_NAME": "しない",
"AUTOLOGIN_MINUTES_OPTION_NAME": "%MINUTES% 分",
"AUTOLOGIN_HOURS_OPTION_NAME": "%HOURS% 時間"
"AUTOLOGIN_MINUTES_OPTION_NAME": "%MINUTES%分",
"AUTOLOGIN_HOURS_OPTION_NAME": "%HOURS%時間"
},
"SETTINGS_GENERAL": {
"LEGEND_GENERAL": "全般",
@ -411,10 +411,10 @@
},
"SETTINGS_CONTACTS": {
"LABEL_CONTACTS_AUTOSAVE": "返信したアドレスをアドレス帳へ自動的に追加する",
"LEGEND_CONTACTS_SYNC": "リモート同期 (CardDAV)",
"LEGEND_CONTACTS_SYNC": "リモート同期(CardDAV)",
"LABEL_CONTACTS_SYNC_ENABLE": "リモート同期を有効化",
"LABEL_CONTACTS_SYNC_SERVER": "サーバー",
"LABEL_CONTACTS_SYNC_AB_URL": "アドレス帳 URL",
"LABEL_CONTACTS_SYNC_AB_URL": "アドレス帳URL",
"LABEL_CONTACTS_SYNC_USER": "ユーザー",
"SYNC_NO": "いいえ",
"SYNC_YES": "はい",
@ -427,9 +427,9 @@
"LABEL_CUSTOM_TYPE_LIGHT": "ライト",
"LABEL_CUSTOM_TYPE_DARK": "ダーク",
"LABEL_CUSTOM_BACKGROUND_IMAGE": "背景",
"BUTTON_UPLOAD_BACKGROUND_IMAGE": "背景画像をアップロード (JPG, PNG)",
"BUTTON_UPLOAD_BACKGROUND_IMAGE": "背景画像をアップロード(JPG, PNG)",
"ERROR_FILE_IS_TOO_BIG": "ファイルが大きすぎます",
"ERROR_FILE_TYPE_ERROR": "無効なファイル種類 (JPG\/PNG のみ)",
"ERROR_FILE_TYPE_ERROR": "無効なファイル種類(JPG\/PNG のみ)",
"ERROR_UNKNOWN": "不明なファイルアップロードエラーが発生しました"
},
"SETTINGS_FOLDERS": {
@ -483,7 +483,7 @@
"LABEL_REPLY": "返信",
"LABEL_REPLY_ALL": "全員に返信",
"LABEL_FORWARD": "転送",
"LABEL_FORWARD_MULTIPLY": "転送 (元のメッセージを添付)",
"LABEL_FORWARD_MULTIPLY": "転送(元のメッセージを添付)",
"LABEL_HELP": "ヘルプ",
"LABEL_CHECK_ALL": "すべてのメッセージを選択",
"LABEL_DELETE": "削除",
@ -493,8 +493,8 @@
"LABEL_UNREAD": "選択したメッセージを未読にする",
"LABEL_IMPORTANT": "選択したメッセージに重要フラグをつける",
"LABEL_CANCEL_SEARCH": "検索を取り消す",
"LABEL_FULLSCREEN_ENTER": "全画面 (プレビューペインレイアウト)",
"LABEL_VIEW_MESSAGE_ENTER": "メッセージの表示 (非プレビューペインレイアウト)",
"LABEL_FULLSCREEN_ENTER": "全画面(プレビューペインレイアウト)",
"LABEL_VIEW_MESSAGE_ENTER": "メッセージの表示(非プレビューペインレイアウト)",
"LABEL_SWITCH_TO_MESSAGE": "選択されたメッセージへ切り替える",
"LABEL_SWITCH_TO_FOLDER_LIST": "フォルダー一覧へ切り替える",
"LABEL_FULLSCREEN_TOGGLE": "フルスクリーンモードへの切り替え",
@ -503,7 +503,7 @@
"LABEL_THREAD_PREV": "スレッドの前のメーッセージ",
"LABEL_PRINT": "印刷",
"LABEL_EXIT_FULLSCREEN": "フルスクリーンモードの終了",
"LABEL_CLOSE_MESSAGE": "メッセージを閉じる (非プレビューペインレイアウト)",
"LABEL_CLOSE_MESSAGE": "メッセージを閉じる(非プレビューペインレイアウト)",
"LABEL_SWITCH_TO_LIST": "メッセージ一覧へ切り替える",
"LABEL_OPEN_COMPOSE_POPUP": "作成画面を開く",
"LABEL_MINIMIZE_COMPOSE_POPUP": "作成画面を最小化",