diff --git a/rainloop/v/0.0.0/langs/fr.ini b/rainloop/v/0.0.0/langs/fr.ini index 6c9a6ee3d..8b5f0528e 100644 --- a/rainloop/v/0.0.0/langs/fr.ini +++ b/rainloop/v/0.0.0/langs/fr.ini @@ -100,7 +100,7 @@ BUTTON_REPLY_ALL = "Répondre à tous" BUTTON_FORWARD = "Transférer" BUTTON_FORWARD_AS_ATTACHMENT = "Transférer comme pièce-jointe" BUTTON_SHOW_IMAGES = "Afficher les images" -BUTTON_NOTIFY_READ_RECEIPT = "The sender has asked to be notified when you read this message." +BUTTON_NOTIFY_READ_RECEIPT = "L'expéditeur a demandé à être prévenu lorsque vous lirez ce message." BUTTON_IN_NEW_WINDOW = "Voir dans une nouvelle fenêtre" MENU_HEADERS = "Voir les entêtes du message" MENU_VIEW_ORIGINAL = "Voir le message original" @@ -127,11 +127,11 @@ MESSAGE_LOADING = "Chargement" MESSAGE_VIEW_DESC = "Sélectionner un message dans la liste pour l'afficher ici." [READ_RECEIPT] -SUBJECT = "Return Receipt (displayed) - %SUBJECT%" -BODY = "This is a Return Receipt for the mail that you sent to %READ-RECEIPT%. +SUBJECT = "Accusé de réception (affiché) - %SUBJECT%" +BODY = "Il s'agit d'un accusé de réception pour le courrier que vous avez envoyé à %READ-RECEIPT%. -Note: This Return Receipt only acknowledges that the message was displayed on the recipient's computer. -There is no guarantee that the recipient has read or understood the message contents." +Note: Cet accusé de réception reconnaît que le message a été affiché sur l'ordinateur du destinataire. +Il n'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du message." [SUGGESTIONS] SEARCHING_DESC = "Recherche..." @@ -187,11 +187,11 @@ FORWARD_MESSAGE_TOP_CC = "CC" FORWARD_MESSAGE_TOP_SENT = "Envoyé" FORWARD_MESSAGE_TOP_SUBJECT = "Sujet" EMPTY_TO_ERROR_DESC = "Merci de spécifier au minimum un destinataire" -BUTTON_REQUEST_READ_RECEIPT = "Request a read receipt" +BUTTON_REQUEST_READ_RECEIPT = "Demander une confirmation de lecture" [POPUPS_ASK] -BUTTON_YES = "Yes" -BUTTON_NO = "No" +BUTTON_YES = "Oui" +BUTTON_NO = "Non" DESC_WANT_CLOSE_THIS_WINDOW = "Etes-vous sûr de vouloir fermer cette fenêtre ?" DESC_WANT_DELETE_MESSAGES = "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce(s) message(s) ?" @@ -319,13 +319,13 @@ LABEL_CHROME_NOTIFICATION_DESC_DENIED = "(Bloqué par le navigateur)" [SETTINGS_CONTACTS] LEGEND_CONTACTS = "Contacts" LEGEND_MOBILE_SYNC = "Mobile Sync" -LABEL_SYNC_SERVER = "Server" -LABEL_SYNC_USERNAME = "User Name" -LABEL_SYNC_PASSWORD = "Password" -LINK_HIDE = "hide" -LINK_SHOW = "show" -LABEL_DESC_PAB = "Pesonal Address Book" -DESC_FULL_PAB_URL = "If your application (such as Mozilla Thunderbird (SOGo Connector Thunderbird extension) or Evolution) requires full path to the CardDAV address book, use the URL below." +LABEL_SYNC_SERVER = "Serveur" +LABEL_SYNC_USERNAME = "Nom d'utilisateur" +LABEL_SYNC_PASSWORD = "Mot de passe" +LINK_HIDE = "cacher" +LINK_SHOW = "montrer" +LABEL_DESC_PAB = "Carnet d'adresses personnel" +DESC_FULL_PAB_URL = "Si votre application (comme Mozilla Thunderbird (Extension SOGo Connector pour Thunderbird) ou une Evolution) nécessite le chemin complet vers le carnet d'adresses de CardDAV, utilisez l'URL ci-dessous." LABEL_CONTACTS_AUTOSAVE = "Ajouter automatiquement les destinataires de votre carnet d'adresses" [SETTINGS_THEMES]